Dear Telligent,
With new releases of
Telligent.Community and Telligent.Enterprise we still have lots of issues with
hard-coded text resources. As a result it takes a lot of efforts to do
localization of these great products. While there is this adhoc process to find
such bugs, we decided to approach this issue with more systematical way.
Speaking generally
there could be a few hard-coded text cases that include:
-
- Text in between html tags in aspx code e.g.
<p>Blah-Blah</p>
- Text attribute values in
aspx code e.g. <CSControl Text="Blah-Blah"/>
- Strings in javascript code
that eventually being presented to the user e.g var a = "Do you
speak English?"
- Strings in C# code that
being presented to the user e.g. throw new
CSException(CSExceptionType.BlogFileQuotaExceeded, "The size of this
blog file exceeds the maximum limit for this site.");
You can read the
rest of method description here, I just post here our findings.
At this point in
both Telligent.Community and Telligent.Enterprise there are about 463 hard-coded text strings which need
to be fixed. For the future
builds/service packs I think it make sense for you guys to implement some
automated method to check for such issues. And the last thing.
For us, being a partner with Telligent which works in non-English speaking
region is crucial to have language-independent products to sell.
I sincerely hope
issues I mentioned in this post will get a priority for you. 3108.to_localize.zip